人気ブログランキング | 話題のタグを見る

Two Thumbs Up!

今夜は、姪から電話が…

「明けましておめでとうございま〜す★」と。

OK、How do you say that in English? と、すかさず、私。もちろん、日本語で。

"Happy New Year" と、最後のRをちゃんと巻き舌で言ってくれました★
まぁ、これくらい出来て当然だわね〜 電話の奥で、ママが必死に巻き舌で言ってたのが笑える037.gif
もちろん、「上手に言えたわね〜」と褒めちぎることも忘れず。
今回、初めて特別に姪宛てに年賀状を送ったのですが、彼女の大好きな"Frozen"の3D年賀状でした。まぁ、日本中の女の子たちが好きなんだろうなぁ…と思いますが、ここ日本では"Frozen" feverは冷めそうにないですね。
姪が英語・英会話を学び出して約1年。生まれた時から、たくさんネイティブの発音を聞かせ、文字を読み、音読することの大切さを伝えたら、嬉しいことにママがしっかり教育しています。まだ5歳なので、今後のことは彼女次第だけど、今は英語の特殊な音にすっかり慣れ、外国人講師とも物怖じせずに会話しようとするらしいです。私も色々なサイトや絵本を紹介していますが、本が大好きな姪は毎晩のように私が送ったCD付きの絵本を聞きながら読んでいるらしいです… ママは、「私の下手な英語だからさぁ、◯◯ちゃんが近くにいたら、どれだけ良かったんだろうって思うよ〜 それでもさ、ママ読んで〜 って、私の変な発音を面白がって喜んでるよ」ですって。
そうか… まぁ、仕方が無いけど。するとすかさず、「下手な発音は移るから、出来るだけネイティブのCDを聞かせたり、ネイティブの発音に触れさせてください」と講師には言われたそうです★
その通りかも… 特例もあるけど。
姪からの電話が嬉しかったっていう投稿でした060.gif

by ecc_nagai | 2015-01-03 22:33 | つぶやき